您的位置:网站首页 > 惠灵顿天气 > 正文

悉尼歌剧院 = Sydney

类别:惠灵顿天气 日期:2019-11-4 3:26:01 人气: 来源:

  从小我们就知道“喝汤”、“吃饭”这样的中文词组搭配,所以很多人提到“喝汤”的英语,就理所当然地抢答:“drink soup! ”

  但是,在西餐里的汤一般很稠,有奶油,肉,蔬菜等很多星期四左眼跳材料,不像中餐的汤那么清,没法儿直接咕嘟咕嘟喝下去哦~

  所以,在英语里,“汤”不是用来“喝”的,不能说drink soup,你可以用have,它与各种食物搭配哦!

  在国外坐出租车时,当你想要告诉司机叔叔,前面靠边停车,记得不要说stop the car哦,说出来可是会吓到同车的小伙伴和司机的!

  所以想表达和某人暂时失联,电话找不到TA,正确的说法是:cant get hold of sb.

  “走不开”在中文里通常是说自己目前事情太多,忙得无法分出时间来做其他事哦,只简单用一个leave,并不能体现出“忙碌”的感觉哦~

  所以如果想要表达“我很忙,暂时走不开”可以说:Im tied up或Im occupied。

  

关键词:悉尼
0
0
0
0
0
0
0
0
下一篇:没有资料

网友评论 ()条 查看

姓名: 验证码: 看不清楚,换一个

推荐文章更多

热门图文更多

最新文章更多

关于联系我们 - 广告服务 - 友情链接 - 网站地图 - 版权声明 - 人才招聘 - 帮助

声明:网站数据来源于网络转载,不代表站长立场,如果侵犯了你的权益,请联系站长删除。

CopyRight 2010-2016 惠灵顿旅游网- All Rights Reserved